书体:
色彩:
设色装裱形式:
轴创作时间:
文字类型:
质地:
本幅绢释文:
印记资料:
鑑藏宝玺:乾隆御览之宝题跋资料:
主题:
主要主题:山水 主要主题:建筑 ;次要主题:山水江河、湖海曲江;次要主题:建筑宫殿 ;次要主题:山水瀑布 ;次要主题:船 ;次要主题:建筑桥 ;次要主题:树木松 ;次要主题:树木竹 ;次要主题:树木杨柳 ;次要主题:人物官员(臣) ;次要主题:人物渔夫、船夫 ;次要主题:人物 ;次要主题:走兽马 ;其他主题:树木技法:
写意 界画 苔点 无皴参考资料:
收藏着录: 石渠宝笈续编(御书房),第四册,页1950 收藏着录: 故宫书画图录,第三册,页49-50 收藏着录: 故宫书画录(卷五),第三册,页133 内容简介(中文): 杜甫丽人行首二句为:「三月三日天气新,长安水边多丽人‧‧‧‧‧‧炙手可热势绝伦‧‧‧‧‧‧。」所指为杨贵妃得宠,兄姊五家遂成喧赫一时之贵族,甲第洞开,潜拟宫掖,车马仆从照耀京邑,令人骇叹。画中即描写此种情形。本幅设色艳丽,惜日久颜色有所脱落。构景充塞画面,细审幅旁,似应尚有馀景。疑系有所损毁,割裂改装成轴。 内容简介(英文): The beginning lines of a poem by the T'ang dynasty poet Tu Fu read: "There is a freshness in the air on this third day of the third month, the spring festival day. I see many fair women by the meandering river of Ch'ang-an. These people are peerlessly influential and powerful." These lines describe the appearance and behavior of the Yang families after the concubine Yang Kuei-fei won the favor of the T'ang Emperor, Ming-huang. Members of the five branches of the Yang family would sometimes march in procession through the streets. Associated with the brothers and sisters of Yang Kuei-fei, each of the five branches would form a line and the people in each line, including retainers, servants and guards, would all wear one color. When the five lines paraded together, the spectacle was quite dazzling.This painting carefully recreates the scene described above. The original bright colors have unfortunately faded with time. The composition appears crowded for a painting of this size and format, suggesting that it was probably once part of a longer scroll.