书体:
色彩:
设色装裱形式:
册(折装‧方幅式)创作时间:
文字类型:
质地:
本幅绢释文:
印记资料:
收传印记:棠邨审定题跋资料:
题跋类别:题签; ;书体:楷书;全文:马远松泉双鸟主题:
主要主题:山水溪涧、湍泉 主要主题:人物高士(士人、隐士) 主要主题:树木松 ;次要主题:人物侍从(侍女、童仆)童仆;次要主题:翎毛喜鹊 ;其他主题:山水 ;其他主题:树木竹 ;其他主题:花草 ;其他主题:器用 (鸟之饮食台)技法:
皴法斧劈皴人物衣纹描法(匀称线条)参考资料:
收藏着录: 石渠宝笈三编(延春阁),第五册,页2499 收藏着录: 故宫书画录(卷六),第四册,页185 收藏着录: 故宫书画图录,第二十九册,页192-197 内容简介(中文): 马远,字钦山,山西河中人。南宋光宗宁宗两朝(西元一一九○年至一二二四年)为画院待诏。山水、花鸟、人物俱佳,与夏圭齐名,而有「马夏」之称。本幅选自「名画集真」册。画士人执拂尘坐于松根,泉石环绕于前,双鹊低飞饮啄,用笔精简。水色烟岚气氛,使松石之挺劲笔法,益为显著。 内容简介(英文): Ma Yüan (style name Ch’in-shan) was from Ho-chung in Shansi Province. He served as a Painter-in-Attendance in the Painting Academy during the reigns of emperors Kuang-tsung (1190-1194) and Ning-tsung (1195-1224), and figures. He and Hsia Kuei were equally famous and came to be referred to in pair as the “Ma-Hsia” of the Southern Sung.The scene depicts a gentleman holding a duster, seated amidst the roots of a pine tree. A pair of Magpies has flown down for a drink among the rocks through which flows a stream. This activity has been captured spontaneously and simply by the artist. The quality of the water and the vaporous atmosphere are enhanced by the vigorous brushwork describing the rocks and pine.