书体:
行书色彩:
装裱形式:
轴创作时间:
文字类型:
汉文质地:
本幅纸释文:
法师者。夙怀聪令。立志夷简。神清龆齓之年。体拔浮华之世。凝情定室。匿迹幽巖。栖息三禅。巡游十地。超六尘之境。独步迦维。会一乘之旨。随机化物。以中华之无质。寻印度之真文。远涉恒河。终期满字。频登雪岭。更获半珠。问道往还。十有七载。备通释典。利物为心。以贞观十九年二月六日。奉勑于弘福寺。翻译圣教要文。凡六百五十七部。仿圣教序。臣沈荃。印记资料:
鑑藏宝玺:乾隆御览之宝题跋资料:
主题:
技法:
参考资料:
收藏着录: 石渠宝笈初编(御书房),下册,页1097 收藏着录: 故宫书画录(卷八),第四册,页11 内容简介(中文): 沈荃(西元一六二四?一六八四年),字贞蕤,号绎堂,别号充斋。顺治进士,官至礼部侍郎,工诗善书,学行醇洁。沈荃书法初学董其昌,晚年得力于米芾。他曾于康熙朝奉召入宫,与皇帝论古今书法。 此幅行书节录《集王字圣教序》段落,虽仍保有二王书风筋骨,但整体而言,其结字斜倾、肩架瘦长,字画的粗细变化幅度也略为加强,显示出受米芾、董其昌影响后的面貌。(20100711) 内容简介(英文): Shen Quan (style name Zhenrui, sobriquets Yitang and Chongzhai) was a Presented Scholar (jinshi) under the Shunzhi Emperor (r. 1644-1661) and became Vice Minister of Rites. He also excelled at poetry and calligraphy, his learning being pure and lofty. At first Shen studied the style of Dong Qichang but later strived for Mi Fu’s. At one time he was even ordered to the palace to discuss calligraphy with the emperor. This work is a transcription from the Sacred Teachings Preface. Although it preserves the appearance of the Two Wangs’ style, overall the characters are slanted and thin, the variation in the thickness of the strokes being slightly exaggerated, thus revealing the influence after Mi Fu and Dong Qichang instead.(20100711)